Stránky, které odkazují na Fríské jazyky
Toto je kompletní přehled použití – odkazů, přesměrování a vložení.
Následující stránky odkazují na stránku Fríské jazyky.
Zobrazeno 50 položek.
- Seznam jazyků (← odkazy | editovat)
- Seznam jazyků a jazykových rodin (← odkazy | editovat)
- Angličtina (← odkazy | editovat)
- Němčina (← odkazy | editovat)
- Nizozemština (← odkazy | editovat)
- Dolnoněmčina (← odkazy | editovat)
- Alemanština (← odkazy | editovat)
- Evropská charta jazyků (← odkazy | editovat)
- Germánské jazyky (← odkazy | editovat)
- Afrikánština (← odkazy | editovat)
- Islandština (← odkazy | editovat)
- Západogermánské jazyky (← odkazy | editovat)
- Lucemburština (← odkazy | editovat)
- Západofríština (← odkazy | editovat)
- Jidiš (← odkazy | editovat)
- Faerština (← odkazy | editovat)
- Východní Frísko (← odkazy | editovat)
- Cirksenové (← odkazy | editovat)
- Petr (← odkazy | editovat)
- Jiří (← odkazy | editovat)
- Dánština (← odkazy | editovat)
- Šlesvicko-Holštýnsko (← odkazy | editovat)
- Skotština (← odkazy | editovat)
- Kníže (← odkazy | editovat)
- Německé císařství (← odkazy | editovat)
- Norština (← odkazy | editovat)
- Švédština (← odkazy | editovat)
- Východogermánské jazyky (← odkazy | editovat)
- Vandalština (← odkazy | editovat)
- Fríština (přesměrování) (← odkazy | editovat)
- Německo (← odkazy | editovat)
- Nizozemsko (← odkazy | editovat)
- Germánské jazyky (← odkazy | editovat)
- Pavel (← odkazy | editovat)
- Severní Holandsko (← odkazy | editovat)
- Eduard (← odkazy | editovat)
- Dánsko-Norsko (← odkazy | editovat)
- Husum (← odkazy | editovat)
- Habsburské Nizozemí (← odkazy | editovat)
- Flanderské hrabství (← odkazy | editovat)
- Elias (← odkazy | editovat)
- Tönning (← odkazy | editovat)
- Liet-Lávlut (← odkazy | editovat)
- Batávská republika (← odkazy | editovat)
- Achtrup (← odkazy | editovat)
- Bargum (← odkazy | editovat)
- Aventoft (← odkazy | editovat)
- Seznam jazyků podle typologie (← odkazy | editovat)
- FY (← odkazy | editovat)
- Holandské hrabství (← odkazy | editovat)
- Ralbice-Róžant (← odkazy | editovat)
- Texel (ostrov) (← odkazy | editovat)
- Elfstedentocht (← odkazy | editovat)
- Moin (← odkazy | editovat)
- Překladač Google (← odkazy | editovat)
- Fríské království (← odkazy | editovat)
- Dörte Hansenová (← odkazy | editovat)
- Sedmnáct provincií (← odkazy | editovat)
- Severogermánské jazyky (← odkazy | editovat)
- Nornština (← odkazy | editovat)
- Spor o užití slova Česko (← odkazy | editovat)
- Burgundština (germánský jazyk) (← odkazy | editovat)
- Pensylvánská němčina (← odkazy | editovat)
- Nynorsk (← odkazy | editovat)
- Bokmål (← odkazy | editovat)
- Švýcarská němčina (← odkazy | editovat)
- Alsaština (← odkazy | editovat)
- Frísko (← odkazy | editovat)
- Vilamovština (← odkazy | editovat)
- Gótština (← odkazy | editovat)
- Staroangličtina (← odkazy | editovat)
- Krymská gótština (← odkazy | editovat)
- Starogotlandština (← odkazy | editovat)
- Langobardština (← odkazy | editovat)
- Theun de Vries (← odkazy | editovat)
- Stará severština (← odkazy | editovat)
- Å (← odkazy | editovat)
- Holandské království (← odkazy | editovat)